방글라데시 통번역·비즈니스 서비스 환경
방글라데시의 공용어는 벵골어(방글라)이며, 비즈니스와 법률 문서에서는 영어도 공식적으로 사용됩니다. 그러나 공장 현장, 정부 기관, 법원, 일상 상거래에서는 벵골어가 지배적이어서 한국 기업의 비즈니스 활동에 언어 장벽이 주요 도전 과제입니다.
방글라데시에는 한국어를 구사하는 현지인이 약 3,000명+ 있으며, 이는 한국 정부의 고용허가제(EPS) 한국어능력시험(TOPIK) 덕분입니다. 이 중 전문 통역·번역이 가능한 인력은 약 50~80명 수준입니다. 비즈니스 서비스(법률·회계·컨설팅) 분야에서는 한국계, 현지, 글로벌 서비스 제공자가 활동하고 있어 한국 기업의 현지 운영을 지원합니다.
3,000+명
한국어 구사자
EPS 출신 포함
약 50~80명
전문 통역사
한-벵 전문
$500만+
번역 시장
연간 추정
5,000+명
한국어학습자
대학·학원
200+
법률사무소
외국기업 전문
50+
회계법인
감사·세무
100+
경영컨설팅
현지 운영 지원
약 1,500명
한국 교민
주 다카 거주
서비스 제공자 비교: 한국계 vs 현지 vs 글로벌
방글라데시에서 한국 기업이 이용할 수 있는 세 유형의 비즈니스 서비스 제공자의 특성을 비교합니다.
한국계 서비스
강점한국어·문화 이해
비용중상 ($50~100/시간)
분야통역·진출 컨설팅
한계규모·전문성 제한
현지 서비스
강점벵골어·현지 네트워크
비용저 ($10~30/시간)
분야법률·회계·통역
한계한국어 역량 제한
글로벌 서비스
강점전문성·신뢰성
비용고 ($100~300/시간)
분야법률·감사·M&A
한계한국어 지원 없음
주요 통번역·비즈니스 서비스 업체
한국 기업이 활용할 수 있는 방글라데시의 주요 통번역·비즈니스 서비스 업체를 분류별로 정리합니다.
주요 통번역·비즈니스 서비스 업체
| 분류 | 업체명 | 서비스 | 언어 | 비용 수준 | 한국기업 적합도 |
|---|---|---|---|---|---|
| 통번역 | KOTRA 다카 (통역 지원) | 바이어 상담 통역 | 한-영-벵 | 무료~저 | ★★★★★ |
| 통번역 | Korea-BD Translation | 계약서·기술문서 번역 | 한-영-벵 | 중 | ★★★★☆ |
| 통번역 | Dhaka Interpreters | 동시통역·순차통역 | 영-벵 | 중 | ★★★☆☆ |
| 법률 | Lee & Associates (한국계) | 법인설립·노무·분쟁 | 한-영 | 중상 | ★★★★★ |
| 법률 | A.S. & Associates | 외국인투자·세무·분쟁 | 영-벵 | 중 | ★★★★☆ |
| 법률 | DFDL Bangladesh | 투자·M&A·금융법 | 영 | 고 | ★★★★☆ |
| 회계 | ACNABIN (현지 Big) | 감사·세무·자문 | 영-벵 | 중 | ★★★★☆ |
| 회계 | A. Qasem & Co. (EY 제휴) | 감사·세무·IFRS | 영 | 중상 | ★★★★★ |
| 회계 | Hoda Vasi (KPMG 제휴) | 감사·자문·TP | 영 | 중상 | ★★★★★ |
| 컨설팅 | LightCastle Partners | 시장조사·전략 | 영 | 중상 | ★★★★☆ |
통역·번역 의뢰 절차
방글라데시에서 통역·번역 서비스를 효과적으로 의뢰하는 절차를 안내합니다.
통역·번역 의뢰 절차
1. 수요 파악
분야·언어·기간 정의
→↓
2. 업체 선정
2~3개사 비교
→↓
3. 견적·계약
단가·NDA 협의
→↓
4. 자료 전달
배경자료·용어집 공유
→↓
5. 작업 수행
통역 또는 번역 진행
→↓
6. 검수·피드백
품질 확인·수정
01
통역 서비스 — 유형별 활용 가이드
바이어 상담 통역(순차): KOTRA 무역관 무료 지원을 우선 활용하세요. 공장 방문·현장 통역: 한-벵 통역사를 일당 $50~100으로 고용합니다. 세미나·컨퍼런스(동시통역): 전문 동시통역사($300~500/일) + 동시통역 장비 임대가 필요합니다. 한국어 통역사가 부족하므로 한-영 + 영-벵 릴레이 통역도 고려하세요.
02
번역 서비스 — 분야별 주의사항
계약서·법률문서: 반드시 법률 전문 번역사를 활용하세요. 방글라데시 법률 용어와 한국 법률 용어의 정확한 대응이 중요합니다. 기술문서·매뉴얼: 기계·설비 매뉴얼의 벵골어 번역은 현지 사용자 교육에 필수입니다. 마케팅 자료: 벵골어 카피라이팅은 단순 번역이 아닌 로컬라이제이션(현지화)이 필요합니다. 번역 단가: 영-벵 $0.05~0.10/워드, 한-영 $0.10~0.15/워드.
03
법률·회계 서비스 — 한국 기업 필수 서비스
법인설립·투자등록: BIDA 등록, RJSC 법인등기, 업종 허가를 대행합니다. 노무·고용: 노동법(BLA 2006) 준수, 고용계약서 작성, 노동분쟁 대리. 세무·감사: 법인세 신고, 이전가격 문서화, 외부 감사. Big 4 계열(A. Qasem/EY, Hoda Vasi/KPMG, Rahman Rahman Huq/Deloitte, PwC BD)과 현지 대형 법무법인을 병행 활용하세요.
04
한국어 인력 확보 전략
한국에서 EPS(고용허가제)로 근무 후 귀국한 방글라데시 근로자 중 한국어 능력이 우수한 인력을 채용하면 통역+현장관리 겸임이 가능합니다. 다카의 한국어학원(세종학당, 한국교육원, 민간학원)에서 한국어 학습자를 발굴할 수도 있습니다. 한국어능력시험(TOPIK) 3급 이상을 기준으로 채용하세요.
방글라데시 유용 연락처 디렉토리 2025KOTRA·한국대사관 등 주요 기관 연락처를 확인하세요
방글라데시 한국인 생활 가이드 2025한국 교민 네트워크와 생활 정보를 확인하세요
방글라데시 인사·채용 관리 가이드한국어 인력 채용과 노무 관리를 확인하세요
방글라데시에서의 성공적인 비즈니스 운영은 언어 장벽 극복에서 시작됩니다. KOTRA 무역관의 무료 통역 서비스를 최대한 활용하고, 장기 사업은 EPS 귀국자 중 한국어 인력을 상주시키며, 법률·회계는 Big 4 계열 현지 법인을 활용하세요. 벵골어 통역·번역의 품질이 바이어 상담, 계약 협상, 정부 허가의 성패를 좌우합니다.
통역번역비즈니스서비스컨설팅언어